Rosinenpicker Nr. 18, vom 5. August 2006

von Karl G. Mund

 

Heute wird ein denkwürdiger Tag für mich sein. Am Oberlauf des Tigris wird ein türkischer Ministerpräsident den Grundstein legen für ein Dammbauprojekt, das den Menschen dieser Region vermutlich eine schwere Hypothek für ihre Zukunft auferlegen wird. Viele „Kollateralschäden“ wurden schon von manchen Initiativen gegen das Projekt des Ilisu-Dammes aufgezeigt, angefangen von der Überflutung der historischen Stadt Hasankeyf über die Vertreibung von ca. 78000 Bewohnern der Region aus ihrem Heimatgebiet in eine ungewisse Zukunft hinein bis hin zu ökologischen Auswirkungen, die ausgehend von Erfahrungen mit ähnlichen Projekten in anderen Gegenden nichts Gutes versprechen. Hinzu kommt noch die „Einbettung“ dieses Projekts in die nationale wie internationale Machtpolitik der türkischen Regierung wie ihres Militärapparates.

Währenddessen werden die Kriegshandlungen im Gebiet von Palästina/Israel und Libanon fortgesetzt, was die türkische Regierung wiederum zum Anlass nimmt, ihrem Militärapparat freie Hand zu geben, an der türkisch-irakischen Grenze massiv aufzumarschieren und mit einem Einmarsch in die irakische Region Kurdistan zu drohen, solange die Blicke der Weltöffentlichkeit fast ausschließlich auf die Ostküste des Mittelmeeres gerichtet sind. Es fällt dabei auf, dass das Verständnis der israelischen wie der türkischen Regierung bezüglich Terroristenbekämpfung fast identisch ist, identisch falsch und deshalb mordsgefährlich für alle Menschen, die in den davon betroffenen Gebieten leben.

Das alles geschieht, während zu gleicher Zeit die türkische Regierung einstimmt in die Verurteilung Israels durch die Organisation der Islamischen Konferenz (OIC), wo „Erdogan seine Angst ausdrückte, das das Feuer im Nahen Osten das Potenzial habe einen Kampf der Zivilisation auszulösen“ (zitiert aus: „The New Anatolian“ vom 5.8.2006). Wer schreit da „Haltet den Dieb“?

Und die sich ihrer Frömmigkeit häufig rühmenden Regierungen in Ankara wie in Jerusalem oder gar Teheran, ebenso wie die Anführer der Hisbollah in der Beka’a-Ebene im Libanon oder die Anführer der Bombenleger im Irak, sie alle geben vor, im Namen Gottes zu handeln. Dies hat so manche Menschen, auch manche meiner Freunde daran zweifeln lassen, ob Gott wirklich gut ist für diese Welt. Die Êzîden unter meinen Freunden haben es dabei besonders schwer, weil es für sie keine Instanz neben Gott (oder ihm gleich) gibt, die sie für das sie umgebende wie das sie mitunter ganz persönlich betreffende Leid verantwortlich machen können. Darum habe ich in der letzten Nacht mit besonderer Aufmerksamkeit den folgenden Text gelesen. Es würde mich nicht verwundern, wenn es sich bei seinem Autor um einen Êzîden handelte.

 

Im Namen Gottes

Artikel von Shahin B. Sorekli, KurdishMedia.com, 28. Juli 2006

Tausende waren auf der Flucht, einige zu Fuß, andere in ihren Autos. Chaos herrschte überall. Einige Frauen weinten, junge Männer fluchten und hier und da hörte man Rachedrohungen. Aber die Mehrheit dieser Leute, die ihrem Heimatort den Rücken gekehrt hatten, den einige von ihnen in ihrer Jugend aufgebaut hatten, befanden sich in einer Wolke unsicherer Gedanken, wie Patienten, die im Krankenhaus nach einer schweren Operation aus der Narkose erwachten. Die Aussichten waren scheußlich und alles hatte den altbekannten Geruch, der verbunden ist mit Feindschaft und Hass von Menschen untereinander.

Ein alter Mann von wohl über 80 Jahren verließ die Straße und folgte einem schmalen Pfad in die Berge hinein. Er erreichte eine Höhle, die ihm wohl vertraut war, trat ein und stellte sich vor eine ihrer Wände.

„Lieber Gott! In Deinem Namen wurden alte Nationen entwurzelt auf diesem Planeten; Kulturen wurden ausgelöscht, Männer und Frauen verbrannt und gesteinigt. Unter Bannern, die Deinen Namen trugen wurden sie massakriert und vernichtet. Tausende von Jahren sind vergangen, seit Dein Name Eingang fand in Synagogen, Kirchen und Moscheen des Orients. Die Propheten waren hier, einer nach dem anderen, scheinbar aus dem einen Grund, aber die Verfluchungen hörten nicht auf und jede Gruppe betrachtete sich als die rechtschaffene und von Dir auserwählte, von Dir unterstützt und geliebt.

„Lieber Gott! In diesem Teil der Welt ist Dein Name überall und in jedem Munde. Er wurde auf Wände geschrieben, auf Banner und Medaillons, die mensch an Halsketten trägt. Dein Name wird gehört und gesehen sogar in jeder Art von Rauch, sei es von gebratener Leber oder von Explosionen. Dein Name wurde untrennbarer Teil des Alltagslebens. Er kann gehört werden bei Diebstählen, wenn Politiker schwindeln, beim Geschlechtsakt mit Prostituierten wie im Verlauf schrecklicher Mordtaten. Auch Autos sind nicht frei von Deinem Namen. Dein Name schmückt viele Fahrzeuge in diesem Teil der Welt.

„Lieber Gott! Dein Name findet sich auf Flaggen in vielerlei Farben, und wenn eine Rakete abgeschossen wird vom Boden oder aus der Luft, wird Dein Name gehört vor wie nach ihrer Explosion. Wer den Startknopf drückt nennt Deinen Namen, wer getroffen wird, spricht Deinen Namen aus, und wer die Toten betrauert sucht Hilfe durch Deinen Namen. Dein Name wurde durch ihre Taten gequält, durch ihre Ungerechtigkeit verwundet und verschmutzt durch vielerlei Qualm. Dein Name wurde ertränkt in vergossenem Blut und beleidigt durch seinen Gebrauch wie Missbrauch. Du wurdest verraten und betrogen, lieber Gott!

Du wandtest Dich der ganzen Menschheit zu, während jede Gruppe Dich zu ihrem Gott machte. Und dann gibt es Gruppen innerhalb der Gruppen und Fraktionen innerhalb der Fraktionen, von den jede beansprucht oder glaubt, Du seiest auf ihrer Seite. Jahrhundert auf Jahrhundert kamen und gingen Könige, Reiche entstanden und vergingen aber der Ozean ihres Hasses ist noch voll und Dein Name, anstatt Frieden zu bringen, wie Du beabsichtigt hast, wurde zum Symbol der Konfrontation, der Feindschaft und des Mordens.

„Lieber Gott! Ich bin nicht hier um Dich zu bitten mein Leben zu bewahren, auch nicht, um meine Familie zu beschützen. Meine Kinder haben mich und dieses Land schon vor langer Zeit verlassen. Ich bin hier, um über die Lage zu trauern, in die Dein Name geraten ist, die Bedingungen der Moralität und um mein Mitgefühl auszudrücken für die Menschlichkeit, die in Deinem Namen hingemordet wurde.

„Lieber Gott, sie stellen Dich dar als allmächtig, aber Du hast kein Bedürfnis für Größe, weil Du da bist; sie erinnern uns an Deine Rache, aber Du bist viel edelmütiger als rachedurstig: und während Dein Name gepriesen wird, nehmen sie die Seelen, die Du geschaffen hast, sie beschädigen die Natur, die Du ihnen geschenkt hast und sie zerstören Leben und Glück, das Du als heilig betrachtest. Und all das Deinetwegen, in Deinem Namen und für Dich, ihnen zufolge! Sie essen einer des anderen Fleisch und vererben die Flüsse ihres Zorns an die Seelen ihrer Kinder, um sicherzustellen, dass ihr Hass für ewig vollständig sein wird.

„Lieber Gott! Sie haben Dich gründlich missverstanden. Sie machten Dich zu einem Stammeshäuptling. Du wünschtest Harmonie, sie säten Zwietracht. Du empfahlst Liebe, sie brachten Verachtung. Du rietest zum Teilen, sie wählten Gier. Du wolltest Zusammenarbeit, sie benutzten Unterdrückung und zielten auf die Vernichtung anderer Gruppen. Du schlugst Erkenntnis vor und Wissen, sie folgten Tyrannen und Dumpfbacken. Du sagtest: vergebt, sie suchten Rache. Und während man sagte, dass „Gott die Menschen schuf nach seinem Bilde“, wollten sie Gottes Bild so ändern, wie es zu ihnen passte.“

Nach einer Weile verließ der Mann die Höhle. Als er die nach Norden führende Straße erreichte rief er plötzlich:

„Niemand soll den Namen Gottes beschmutzen. Lasst niemanden töten oder Rache üben in Seinem Namen. Gott ist Gott für alle. Missbraucht Seinen Namen nicht, als wäre er euer Eigentum. Ganz gleich welcher Religion ihr folgt, wenn ihr Gott liebt, hört auf ihn Tag und Nacht zu preisen, weil Er es vorzieht, dass ihr einander liebt, lebt und leben lasst . . .“

Einige Leute konnten die Stimme des alten Mannes nicht hören, während andere ihn hörten, aber seine Worte nicht verstanden. Zwei Leute gingen zu ihm und einer sagte:

– Hey Alter! Du bist senil, halt die Klappe, oder wir sorgen dafür, dass Du sie hältst.

Der alte Mann schloss seinen Mund und wanderte still weiter.

Am selben Tag genau zu dieser Zeit trug eine Frau im schwarzen islamischen Gewand zwei Kinder durch eine verwüstete Straße im Süden Beiruts. Sie schaute in den Himmel und schrie: „Oh Gott, bestrafe bitte diese jüdischen Tyrannen.“ Nicht weit davon in Haifa trug eine jüdische Frau ihre verwundete Tochter, schaute in den Himmel und bat Gott „unsere Kinder vor dem islamischen Übel zu beschützen.“ Im selben Augenblick betete eine christliche Frau in einem Vorort Bagdads zu Gott: „Lass meine Kinder sicher durch dieses Chaos kommen, das in unserem Land herrscht.“ Und während diese drei Mütter Gott baten, ihre Kinder zu beschützen, schrie irgendwo in Irak ein Mann „Gott ist Groß“ und sprengte sich inmitten einer Menschenmenge in die Luft. Und all diese, auch die Zuschauer, die getötet und verwundet wurden, stammelten den Namen Gottes.

Der alte Mann auf der Straße im Süden Libanons strauchelte plötzlich. Als ob er den Schmerz der Mütter, Väter, Frauen, Schwestern und Kinder der Toten und Verwundeten überall in dieser Region fühlte, die man „die Wiege der Propheten“ nennt, setzte er sich an den Straßenrand und wollte weinen. Er konnte es nicht. Die Tränen wollten nicht aus seinen Augen fließen. Er seufzte und stammelte diese Worte: Ya Rab, unquth il-bashariyya min al-shar wa law min ajli xaatir il-ummahaat, (Gott, rette die Menschheit vom Übel, wenigstens der Mütter wegen)!

(übers. aus dem englischen Text von Karl G. Mund, Quelle: http://www.kurdmedia.com/articles.asp?id=12911)

 

***************************************************************************

 

This will become a noteworthy day for me. In the upper Tigris valley a Turkish Prime-Minister will conduct a foundation-ceremony for a dam-project, which might become a lasting burden for the people living in this region. There had already been several hints to serious "collateral damage" by various groups of concerned individuals or NGOs against the Ilisu-dam project, namely the flooding of the (pre-)historic city of Hasankeyf, uprooting 78000 inhabitants from their ancestral homeland towards an uncertain future resettlement, and last not least a possible ecological disaster judged by results from similar projects created in other regions. On top of this has to be seen the "embedding" of this project in the framework of national as well as international politics in the interest of the present Turkish government and its military apparatus.

Meanwhile war-actions continue in the region of Palestine/Israel and Lebanon, presenting the Turkish government with the opportunity to give free hand to its military for a massive build-up of troops along the Turkish-Iraqi border, and to threaten an invasion into the area of Iraq's Kurdistan region as long as world opinion seems to be occupied with the activities along the eastern Mediterranean coastline. Co-incidentally the understanding of the "fight against terror" as executed by the Israeli government seems to equal that of the Turkish government, equally wrong and therefore deadly dangerous for all people living in these regions. Irrespective of Turkey joining expressively in the condemnation of Israel by the Organization of the Islamic Conference (OIC) in these days, when "Erdogan also expressed his fear that the fire in the Middle East has the potential to set off a clash of civilisations." (Quote: "The New Anatolian", August 5, 2006) Who is he "to cry wolf"?

Those governments in Ankara as in Jerusalem or even Tehran, and likewise the leaders of Hesbollah in Lebanon's Beka'a Valley or the masterminds of Iraq's suicide bombers all unite in pretending to act in the Name of God. This lead some people, among them a number of personal friends, to doubt if God is really good for this world. This is especially burdensome for Êzîdis among my friends, since for them there does not exist an independent institution (next and to a certain extent equal to God like in other faiths) to be made responsible for any kind of their individual or general suffering. Because of this I read this text with great interest last night. And I will not be surprised to be informed that the author might be an Êzîdi.

 

In the name of God

Friday, July 28, 2006, KurdishMedia.com - By Shahin B. Sorekli

Thousands were fleeing, some on foot, others in cars. Chaos was every where. Some women were screaming while young men were shouting words that depicted cursing, swearing, and here and there threats of vengeance. But the majority of these people, who have turned their backs on their homes, some of whom sacrificed their youth to build, were drowned in clouds of uncertain thoughts like patients just awakening in a hospital bed after a major operation. The view was ugly and had an ancient smell about it that represented man’s animosity and hatred towards his fellow men.

An old man in his eighties left the road and followed a little path that lead to the mountains. He reached a cave that did not seem to be unfamiliar to him, entered it and faced one of its walls:

“Dear God! In Your name old nations were uprooted from this planet; cultures were eradicated, men and women burned and stoned. Under banners carrying Your name they massacred and obliterated. Thousands of years have elapsed since Your name entered the synagogues, churches and mosques of the Middle East. The prophets one after another were here, apparently for one reason, yet the loathing never ceased and each group deemed itself to be righteous chosen by You, supported by You and loved by You.

“Dear God! In this part of the world Your name is every where and in every mouth. It has been stamped on walls, on banners and on medallions hung around the neck. Your name can be heard and seen even in the midst of every kind of smoke, from that of barbequed liver to that of explosions. Your name has even become a part and parcel of life on the street. It can be heard while theft is occurring, while politicians are swindling, while prostitution is in practice and while the most vicious murders are taking place. Even cars are not excluded from Your name. Your name decorates many vehicles in this part of the world.

“Dear God! Your name is on flags made of many colours and when a rocket is fired from ground or from the sky your name is heard before and after it explodes. The one who pulls the trigger mentions Your name, the one who is hit utters Your name and the one who mourns the dead seeks help through Your name. Your name has been agonised with their deeds, wounded with their injustice and polluted with many kinds of their smoke. Your name has been drowned in the blood they shed and insulted with what it has been used and abused for. You have been betrayed dear God!

You addressed mankind while each group of men made you a God of theirs. And there are groups within groups and factions within factions with each claiming, or believing, You are on their side. Century after century passed, kings came and went and empires were born and vanished, yet the ocean of their hatred is still full and Your name instead of bringing peace to this earth, as You meant, has become the symbol of confrontation, hostilities and killing.

“Dear God! I am not here to ask you to spare my life, nor to beg you to protect my family. The children I had have many years ago left me and this land. I am here only to mourn the state Your name is in, the condition of morality, and to offer my condolences to humanity that has been murdered in Your name.

“Dear God! They present You as almighty and you have no need for greatness as You are; they remind us of Your vengeance but You are much nobler than wanting to avenge; and while Your name is praised they take the souls You created, they harm the nature You offered them and they destroy life and happiness that You considered sacred. And all that on Your behalf, in Your name, and for You, according to them! They eat each other’s flesh and pass the rivers of their wrath to the souls of their infants to make sure the ocean of their hatred will forever remain full.

“Dear God! They misunderstood You. They turned You into a tribal chief. You desired harmony, they cause discord. You recommended love, they seeded detestation. You advised sharing, they chose greed. You wanted coexistence, they used oppression and aimed at annihilating the other groups. You advocated knowledge and wisdom but they followed tyrants and the ignorant. You said forgive, they sought vengeance. And while it was said that “God has created man in his own image” they wanted to change God’s image to fit theirs.”

After a while the old man left the cave. Reaching the road that went northward, he suddenly shouted:

“Let no one foul the name of God. Let no one seek killing and vengeance in His name. God is everyone’s God. Do not abuse His name as if He were your property. Regardless of what religion you follow, if you adore God do not praise Him day and night as He would prefer you to love each other; live and let live…”

Some people could not hear the old man’s voice while others heard it but did not understand the words. Two men approached him and one of them said:

– Hey old man! You are senile, shut your mouth or we’ll shut it for you.

The old man shut his mouth and continued walking silently.

On the same day and exactly at this time a women in black Islamic dress was carrying two children while running in a devastated street in southern Beirut. She was looking at the sky and screaming, “Oh God, please punish these Jewish tyrants.” Not that far from her, in Haifa, a Jewish woman carrying her wounded daughter was looking at the sky and imploring God to “protect our children from the Islamic evil.” At this very moment an Iraqi Christian woman in a house located in a Baghdad suburb was praying to God to “keep my children safe in this turmoil our country is going through.” And while these three mothers were asking God to protect their children, some where in Iraq a man screamed “God is Great” and exploded himself in the midst of a crowd. And all those who were killed and wounded, also the onlookers, uttered the name of God.

The old man on the road in southern Lebanon suddenly trembled. As if feeling the agony of the mothers, fathers, wives, sisters and the children of the dead and wounded all over this region, “The Cradle of the Prophets,” he sat on the side of the road and wanted to cry. He couldn’t. Tears refused to pour from his eyes. He sighed and uttered these words: Ya Rab, unquth il-bashariyya min al-shar wa law min ajli xaatir il-ummahaat, (God, save humanity from evil, even if only for the sake of the mothers)!.

 

Impressum